-1

life is boring&meaningless,we just leave to otherwhere

据说赫赫打算把小说翻译了(


青春なんていらないわ-三月のパンタシ[中日对照]


[ti:青春なんていらないわ]

[ar:三月のパンタシア]

[al:youtube]

[by:whiteblue]


[00:00.00]

[00:01.47]小さく遠くで何かが鳴った / 远处有什么在轻声响起

[00:04.63]君の横顔を追った / 追寻着你的侧影

[00:06.41]一瞬、もう一瞬 / 一瞬间、再一瞬间

[00:08.79]

[00:10.15]青春なんていらないわ / 我不需要什么青春

[00:11.53]

[00:12.43]作詞:ナブナ

[00:14.17]作曲:ナブナ

[00:16.06]編曲:ナブナ

[00:17.86]唄:三月のパンタシア

[00:19.79]翻译:歌音咲

[00:21.60]LRC:whiteblue

[00:22.98]

[00:23.38]もうちょっとだけ大人でいたくて / 能再成熟一些就好了

[00:26.68]夏際くるぶしに少し掠るくらいで歩いている / 脚踝轻掠过夏日的近旁般行走着

[00:30.69]小さく遠くで何かが鳴った / 远处有什么在轻声响起

[00:33.87]いつも横顔を追っていたんだ / 总是在追寻着你的侧影

[00:37.22]

[00:37.42]辛いことなんてないけど / 虽然没有什么辛苦的事

[00:40.18]わけもわかずに叫びたかった / 但却莫名其妙地想要叫喊出声

[00:42.18]待つのが嫌だった / 讨厌漫长的等待

[00:43.56]電車 夜 校舎裏 夕陽の匂い / 电车 夜晚 校舍里 夕阳的气息

[00:45.66]明日に期待はしたいけど / 虽然想要期待明天

[00:49.04]明日の私にはもう期待しないで / 但请别对明天的我抱有期待

[00:51.48]

[00:52.63]ねぇ 青春なんていらないわ / 呐 我不需要什么青春啊

[00:56.20]このまま夏に置き去りでいい / 就这样抛却在夏日里便好

[01:00.40]将来なんて知らないわ / 我对将来一无所知啊

[01:03.60]花火で聞こえない振りをして / 在花火之中假装听不见

[01:07.36]もう本当なんて言えないわ / 已经无法说出真话了啊

[01:10.91]ただ一つの言葉も出ないよ / 唯一的那句话也说不出口

[01:15.03]ばいばいなんて言わないで / 请不要对我说出再见

[01:18.29]この夏も時期終わり / 这个夏天也即将终结

[01:21.94]お祭りももう終わり / 祭典也已经结束

[01:24.72]

[01:39.27]もうちょっとだけ大人でいたくて / 能再成熟一些就好了

[01:42.47]指先体温に少し掠るくらいに伸ばしている / 指尖轻掠过体温一般地伸直着

[01:46.52]小さく遠くで花火が鳴った / 远处的花火在轻声响起

[01:49.70]一瞬、それで良いんだ / 一瞬间、这样就足够了

[01:52.86]

[01:53.10]嬉しいことなんてないから / 并没什么值得高兴的事

[01:55.89]未来の話ばかりしたかった / 因此只想说些有关未来的话

[01:57.94]さよならの近付く / 即将与你告别

[01:59.53]校舎 春 進路票 朝焼けの空 / 校舍 春天 前路票 朝霞的天空

[02:01.34]誰かがずっと叫んでる / 有谁一直在呼喊着

[02:04.98]耳元より近い心の向こうで / 在比耳畔更近的心脏对面

[02:07.68]

[02:08.40]ねぇ 青春なんていらないわ / 呐 我不需要什么青春啊

[02:11.88]このまま今に置き去りがいい / 就这样抛却于现今便好

[02:16.00]何千回も繰り返す / 不断重复了上千次

[02:19.28]この日を忘れないままでいたい /也仍旧不愿忘记这一天

[02:23.01]もう本当なんて言えないわ / 已经无法说出真话了啊

[02:26.62]ただ一つの勇気も出ないよ / 也不能鼓起唯一的那份勇气

[02:30.76]ばいばいなんて言わないで / 请不要对我说出再见

[02:33.98]この夜ももう終わり / 这个夜晚也已经终结

[02:37.73]お別れがもう近い / 分别也已然临近

[02:40.41]

[02:59.96]ねぇ 青春なんていらないわ / 呐 我不需要什么青春啊

[03:03.79]このまま夏に置き去りでいい / 就这样抛却在夏日里便好

[03:07.79]将来なんて知らないわ / 我对将来一无所知啊

[03:10.94]花火で聞こえない振りをして / 在花火之中假装听不见

[03:14.69]もう正解なんていらないわ / 我已经不需要正确答案了啊

[03:18.33]ただ一つの言葉があればいい / 要是存在那唯一的话语就好

[03:22.44]ばいばいなんて言わないで / 请不要对我说出再见

[03:25.65]この歌ももう終わり / 这首歌也已经结束

[03:29.41]この夏ももう終わり / 这个夏天也已然终结

[03:31.90]

[03:39.09]終わり

[03:46.61]

评论
热度 ( 7 )

© -1 | Powered by LOFTER