-1

life is boring&meaningless,we just leave to otherwhere

ア・ラブカタブラの言葉で愛し合いましょう。

動画の何処かに隠れレン君がいます  ヒントもこのページにあります  探してみてくださいw

译者注:

ア・ラヴカタブラ=a love cadabra,是把Abracadabra(アブラカダブラ)中的ブラ两个音调了位置后的结果。

Abracadabra = int.咒语; 无稽之谈; (魔术师表演时的) 念词。没什么意义的咒语念词,大概类似巴啦啦能量沙罗沙罗这样 。

写成【爱的咒语】好像又没那么有趣了,所以干脆写成阿拉布喀达布拉吧(。

世界地图收录了才想起来这首原来没做。。。还挺喜欢的


ア·ラヴカタブラ-初音ミク[中日对照]


[ti:ア·ラヴカタブラ]

[ar:初音ミク]

[al:nicovideo sm29860605 ]

[by:whiteout]


[00:00.00]

[00:00.73]昔々そのまた昔イトヲカシき不可思議な呪文のお話/这是很久很久又很久以前 一个有趣又不可思议的咒语的故事

[00:04.57]唱えし術師は性を受けし人に愛し恋しの病を放ち/咒术师向接受了性的人施下了爱与恋的疾病

[00:08.01]今、君を毎度愛顧毎夜愛を舞い踊り近寄りたいのさ/如今 每个造访你的夜晚 跳着求爱之舞想要更加靠近

[00:12.00]巡る気持ちこの心に、殺したいほど胸は高鳴り/这颗心中感情逡巡 胸膛高鸣到近乎杀欲涌现

[00:15.33]

[00:15.49]Ah

[00:17.52]

[00:18.49]ア·ラヴカタブラ/a love cadabra

[00:19.41]

[00:20.35]作詞:テンツク 

[00:21.21]作曲:テンツク 

[00:22.16]編曲:テンツク 

[00:23.04]唄:初音ミク

[00:23.99]翻訳:gluball

[00:24.94]LRC:whiteout

[00:25.83]

[00:30.14]ゆらりゆらり想いはつのり謎深まるばかりに罰当たりな祟り/缓缓摇曳的思念越发强劲 只越发成谜以至报应般的恶果

[00:33.91]恋焦がれ憧れ枯れ果て喉は砂漠の灼熱地獄の如く/焦心于恋意憧憬 已枯尽的喉咙有如沙漠的灼热地狱

[00:39.07]今宵も揃いも揃い独りの夜の叫びを/今夜也一致一同 于独身之夜高吼

[00:42.57]ここらでお目当ての娘と結べよ運命を/于此处与倾心之女结合的命运

[00:45.11]

[00:45.26]もう失敗すら許されない/已经连失败都不容许

[00:47.01]等身大の求愛でご招待/以等身大的求爱来招待

[00:48.95]信じたい君との未来に誓い/向渴望去相信的与你同在的未来起誓

[00:50.57]乞うご期待を込めて/往祈求中注入期待

[00:52.38]

[00:52.54]ア·ラヴカタブラの言葉で愛し合いましょう/用阿拉布喀达布拉的言词来相爱吧

[00:55.57]

[00:56.03]灰になって空回って叶わなくたって夢描いて/化作灰烬 空中飞旋 即使不能成真也要把梦描绘

[01:00.15]迷い込んだ迷宮でずっとずっと泣いてんだ/在误入迷途的迷宫中一直哭泣

[01:03.54]通じ合って愛し合ってどんな時も一つになって/互相理解 彼此相爱 何时才能合而为一

[01:07.54]魔法が解けたら遠く遠くの蜃気楼/若能解开魔法的如果 不过是遥远的海市蜃楼

[01:14.74]

[01:17.97]のらりくらり歩く少女が一人 狙うはこの世一の玉の輿/闲散步行的少女一人 目标是世上任一金龟婿 

[01:21.99]ある日の夜物思いにふけり、すでに 頭はあなた色に/某一天的夜里她坠入爱河 头脑完全的被你的颜色所占据

[01:26.95]叶いもしないと終いには泣きわめくみたいに/在连实现都没能就到来了的结束里几近嚎啕大哭

[01:30.59]おめかし色気出しなのに彼は目もくれないしさ/明明精心打扮释放了魅力 他却连看都不看一眼

[01:33.68]

[01:34.00]もうどんな手だって使い込んだって/已经无论什么手段都不挑了

[01:35.99]気にしないで行こう/不要在意 就这么上

[01:40.80]何だって蒔いて誘って/无论如何播下诱惑

[01:42.51]手の鳴る方へ心奪って/向着拍手声响起的方向把心夺去

[01:44.95]

[01:45.77]灰になって空回って叶わなくたって夢描いて/化作灰烬 空中飞旋 即使不能成真也要把梦描绘

[01:49.99]迷い込んだ迷宮でずっとずっと泣いてんだ/在误入迷途的迷宫中一直哭泣

[01:53.39]通じ合って愛し合ってどんな時も一つになって/互相理解 彼此相爱 无论何时都合而为一

[01:57.41]魔法が解けたら遠く遠くの蜃気楼/若能解开魔法的如果 不过是遥远的海市蜃楼

[02:04.64]

[02:15.40]忌まわしき言葉はもういらない/已不再需要不详的咒言

[02:17.32]物心つく頃には世界に/自拥有意识起这世界上

[02:19.18]愛の存在はここにあって/就有爱存在于此

[02:21.10]だから僕は産まれてきたので/所以我们得到诞生

[02:23.25]世界の何処かではまさに/在世界某处确确实实地

[02:24.78]今一生の、愛を誓っていて/于此刻起誓以一生的爱

[02:26.74]巡る気持ちその心に/这颗心中感情逡巡 

[02:28.44]殺したいほど胸は高鳴り/胸膛高鸣到近乎杀欲涌现

[02:30.32]なんて 言って 笑って/之类的 说出来吧 笑起来吧

[02:34.12]

[02:39.30]さぁ輪になって踊り出して叶わなくたって夢描いて/来吧围成一圈 就此起舞 即使不能成真也要把梦描绘

[02:43.43]迷い込んだ迷宮でずっとずっと泣いてんだ/在误入迷途的迷宫中一直哭泣

[02:46.88]通じ合って愛し合ってどんな時も一つになって/互相理解 彼此相爱 无论何时都合而为一

[02:50.71]魔法にかかれば遠く遠くの蜃気楼/若能施下魔法的如果 不过是遥远的海市蜃楼

[02:58.09]

[03:01.74]終わり

[03:08.95]

评论
热度 ( 2 )

© -1 | Powered by LOFTER