-1

life is boring&meaningless,we just leave to otherwhere

Mebius - ピリオ

*tetra=希腊语中,4-开头的词前缀,如四足动物tetrapod

Mebius-ピリオ[中日对照]


[ti:Mebius]

[ar:ピリオ]

[al:i:d]

[by:whiteblue]


[00:00.00]

[00:13.77]嗚呼円卓の1ミリと空/圆桌的1mm与天空

[00:20.19]再検索とヒトトキの誤差/再搜索与一时的误差

[00:26.18]

[00:26.60]Mebius

[00:28.17]

[00:29.73]作词:sasakure.UK

[00:31.36]作曲:sasakure.UK

[00:33.10]编曲:sasakure.UK

[00:34.74]歌:ピリオ 

[00:36.45]翻译:gluball

[00:38.16]LRC:whiteblue

[00:39.95]

[00:53.29]等間隔に満たされたエラー/等间距中被填满error

[00:59.84]有神論阻まれた使者/使者被有神论阻拦

[01:06.54]ビットマップ オーダー 渦巻くテトラ/bitmap order 卷起旋涡tetra

[01:13.08]識別番号 流されるが侭/辨识号码 仍在随流

[01:19.07]

[01:19.35]理不尽と理解 ただ揺らいでいる天秤/不循理与理解 只会摇晃的天平

[01:26.06]伝わる事の無い心象/什么也不传达的心象

[01:32.05]

[01:33.20]………(解析不能)………

[01:45.47]

[01:45.91]琥珀色の轍 機憶 未来 嗚呼/琥珀色的车辙 机械记忆 未来 呜呼

[01:52.66]伝わる筈も無い信号/不可能传达到的信号

[01:59.35]

[02:25.64]引鉄はもう戻らない、と/扳机一扣下就再也回不了头

[02:29.03]此の侭 せめて時よ動かないで/时间啊至少请留驻此刻不要再走

[02:32.24]自分に頷く 時計は進む/自己点了头 时针往前进

[02:35.52]僕は愛したものすら壊して謳う?/我连所爱之物都一同破坏地歌唱着?

[02:38.99]

[03:05.33]………(解析不能)………

[03:18.19]

[03:31.43]思考回路 途絶えるコトバ/思考回路 戛然而止的话语

[03:38.24]ビットマップ ほら ハジマリノウタ/bitmap 你看 是开始的歌

[03:44.31]

[03:46.01]現実を象るサンプル 刹那/模拟现实的sample 刹那间

[03:49.28]此の侭 粛清の朝が来るのかと/这样下去 肃清之朝便会到来吗

[03:52.54]自分に尋ねる 時計は進む/向自己这么询问 时针向前进了

[03:55.85]僕は信じたものさえ壊して居た/我连相信的东西都一同破坏地存在着

[03:58.89]

[03:59.20]引鉄はもう戻らない、と/扳机一扣下就再也不能回头

[04:02.33]此の侭 せめて時よ動かないで/时间啊至少请留驻此刻不要再走

[04:05.75]自分に頷く 時計は進む/自己点了头 时针往前进

[04:08.96]僕は愛したものすら壊して居た/我连所爱之物都一同破坏地存在着

[04:12.33]

[04:12.55]現実を象るサンプル 刹那/模拟现实的sample 刹那间

[04:15.46]此の侭 粛清の朝が来るのかと/这样下去 肃清之朝便会到来吗

[04:18.94]崩れた 轍を進む今/只要你说驱动崩毁的车轮前进

[04:22.04]存在の証明と為ると云うのならば/的此刻是为了把存在证明的话

[04:25.83]

[04:39.16]嗚呼円卓の1ミリと空/圆桌的1mm与天空

[04:45.88]再検索とハジマリノウタ/再搜索与开始的歌

[04:52.36]

[04:53.50]終わり

[04:54.29]

评论
热度 ( 34 )
  1. 共5人收藏了此音乐
只展示最近三个月数据

© -1 | Powered by LOFTER