wwk你肺活量真大www
这坑不开。我想到再填(X)
心呼吸-wowaka[中日对照]
[ti:心呼吸]
[ar:wowaka]
[al:IKI]
[by:whiteblue]
[00:00.00]
[00:02.12]心呼吸
[00:03.44]
[00:04.00]作词:wowaka
[00:05.21]作曲:wowaka
[00:05.92]编曲:ヒトリエ
[00:07.59]歌:wowaka
[00:09.41]翻译:冰封之幻影
[00:11.33]LRC:whiteblue
[00:13.15]
[00:14.96]この手の先に触れた/这指尖所触及的,
[00:16.77]運命と名のつくもの全て/名唤命运的事物全都是
[00:18.65]当たり前に木霊するあたしだけの現実さ/理所当然地回响着的唯属我的现实啊
[00:22.00]
[00:22.30]それもそうさと受け入れたつもりのこの心にさえも/甚至连打算就这样接受了的内心也
[00:25.95]したり顔で迫るのはあたしだけの運命だ/以得意的表情逼近的是唯属我的命运
[00:29.52]
[00:29.78]君の中に溢れた憂鬱の量も数え切れず/你之中溢出的忧郁数也数不尽
[00:33.52]当たり前に木霊するあたしだけの現実も/理所当然地回响着的唯属我的现实亦如此
[00:36.96]
[00:37.16]夢の外にこぼれた/梦之外零落出的,
[00:38.94]運命と名のつくもの胸に/名唤命运的事物在胸口
[00:40.81]ひとりきりで泣き叫ぶ未来に楯突いていくんだ/孤身一人向着号哭的未来发起反抗
[00:44.73]
[00:45.14]「待って待って待ってその声を聞かせて」/「等等!等等!等等!让我听听那声音!」
[00:51.21]
[00:51.47]その心の息に触れて/触及到那心脏的呼吸
[00:55.13]波打つ脈であたしの手を引いて/以起伏的脉搏牵起我的手
[00:58.82]この世生きる終の日まで/直到生命在这世间终结之日为止
[01:02.67]息を吸って吐いて呼吸をやめないで/吸气呼气,都不要停下呼吸
[01:05.89]
[01:06.24]この生命皆平等に始める有限の呼吸で唄って/一切生命皆以平等起始的有限呼吸歌唱着
[01:10.71]何万回目にして運命とやらの未来が笑う/第几万次叫做命运的未来仍在嗤笑
[01:14.88]
[01:28.76]夢の外で途切れた明確な今日を数え切れず/梦之外中断了的明确的今日数也数不尽
[01:32.45]当たり前に木霊するあたしだけの現実も/理所当然地回响着的唯属我的现实亦如此
[01:35.94]
[01:36.25]この手の先に触れた、/这指尖所触及的,
[01:37.97]運命と名のつくもの全て/名唤命运的事物全都是
[01:39.84]したり顔で迫り来るあたしだけの現実さ/以得意的表情逼近的是唯属我的命运
[01:43.23]
[01:43.58]君の音で溢れた窮屈な箱に鍵をかけて/若要嘲笑孤身一人号哭着的我
[01:46.88]ひとりきりで泣き叫ぶあたしを笑うのならば/就用你的声音为满溢的狭小箱子锁上锁
[01:50.88]
[01:51.03]それもそうさと唄えばいい/歌唱道事情就是这样就好了
[01:52.80]どうしようもないことばかりのこの世界も/尽是些无可奈何的这个世界也
[01:54.65]全部、全部、全部、全部、あたしの思うまま唄にするの/全部,全部,全部,全部,如我所愿地唱作歌谣
[01:59.16]
[02:13.05]ねえこの脈止まる日は一体今日から数えて何秒だ?/呐从现在数起到我这脉搏停息为止还有多少秒?
[02:16.75]あたしに残された猶予って世界から見たらどうなってんだ?/给我留下的时限从世界看来是怎样的啊?
[02:20.51]ねえその息を止めてしまえば寧ろ楽になれるのかしら?/呐如果我这呼吸停下的话是不是反倒就轻松了?
[02:24.20]でもねそんな結末で笑えるあたしなんて見たくは(ない?)/但是呢并不想看到在那样的结局还能笑出来的我吧?
[02:27.58]
[02:27.88]泣いて、泣いて、泣いて、泣いて/哭泣着,哭泣着,哭泣着,哭泣着
[02:31.12]お願い、あたしに気付いてよ/拜托了,察觉到我吧
[02:34.80]
[02:34.95]その心で音を超えて/以那心脏超越声音
[02:38.50]波打つ脈と、あたしを刺す風景/起伏的脉搏,和刺向我的风景
[02:42.20]この世生きる終の日まで/直到生命在这世间终结之日为止
[02:45.84]息をするだけ/仅仅是呼吸着
[02:47.71]息をするだけ、ああ/仅仅是呼吸着,啊啊
[02:50.09]
[02:50.30]この手の先に触れた、/这指尖所触及的,
[02:51.82]運命とやらの未来にさえも/连叫做命运的未来都是
[02:53.75]当たり前に迫るのはあたしだけの現実さ/理所当然地回响着的唯属我的现实啊
[02:57.24]
[02:57.44]それもそうさと受け入れたつもりのこの心、/打算就这样接受了的内心,
[03:00.69]今まさに迫り迫るのはあたしだけの運命だ/如今正紧紧逼近的是唯属我的命运
[03:04.99]
[03:05.84]終わり
[03:06.61]